Guardabarros Yokohama

Protección duradera del buque conforme a la norma ISO 17357

Henger’s yokohama fender is a top-notch ship protection device. It uses air to absorb lots of energy, protecting the ship. Yokohama Rubber Company made it first in 1958.

Since then, it’s been used all over the world for its quality and performance. It’s great for ship-to-ship operations and ports. The fenders are made of high-quality rubber.

They can handle extreme weather and keep ships safe. We offer Yokohama fenders in many sizes and types. All our defensas neumáticas meet ISO17357-1:2014 standards.

Construcción de guardabarros Yokohama

Henger’s Yokohama Pneumatic Fenders are built with advanced technology. They are designed for ship protection. Here are their main features and benefits. The following are its main structures:

Capa externa de caucho: The outer rubber layer protects the inner rubber. It also reduces wear and tear on the fender.

Capa interna de goma: The inner rubber keeps air pressure inside. It prevents gas from leaking out.

Refuerzo: The fender’s frame is made of rubber-impregnated cord fabric. This adds strength and durability.

Anillas de remolque: Metal parts at the ends hold the cord fabric in place. This makes moving and fixing the fender easier.

Accesorios: The fender has inflation ports at one or both ends. These ports allow for quick inflation and deflation. Fenders over 2 meters long have safety valves for added safety.

Yokohama Fenders Advantage

Los guardabarros Yokohama de Henger son extremadamente duraderos y están fabricados según las normas ISO 17357.

Alta absorción de energía

Las defensas neumáticas Yokohama pueden absorber una gran cantidad de energía de impacto, reduciendo la fuerza de impacto sobre el buque y proporcionando una mejor protección.

Baja fuerza de reacción

Al absorber la energía del impacto, tienen una fuerza de reacción relativamente baja, lo que provoca menos tensiones y daños en el buque en contacto.

Fácil de instalar

Estas defensas son fáciles de instalar, y las cuerdas o cadenas de amarre sujetas a ambos extremos pueden desplegarse rápidamente hasta el lugar donde se necesite protección, lo que mejora la eficacia de uso.

Flexibilidad

Los guardabarros pueden volver a gasearse y desplazarse fácilmente según el lugar y la zona de uso.

Ligero

Las defensas neumáticas Henger Yokohama son más ligeras que otros tipos de defensas, lo que facilita su manejo y almacenamiento.

Asequibilidad

Teniendo en cuenta su durabilidad y sus reducidos requisitos de mantenimiento, la defensa neumática Yokohama ofrece una solución rentable para la protección de buques.

Yokohama Fender Performance

The performance of Henger Yokohama pneumatic fenders is measured in several ways. These include impact energy absorption, reaction force, and pressure on the hull. Performance varies with internal air pressure (50kPa and 80kPa). Here is some data on different fender sizes at different air pressures:

  • 1000×1500 mm fenders absorb 32kNm of energy and have a reaction force of 182kN at 50kPa. At 80kPa, they absorb 45kNm and have a reaction force of 239kN.
  • 2000×3500 mm fenders absorb 308kNm of energy and have a reaction force of 875kN at 50kPa. At 80kPa, they absorb 430kNm and have a reaction force of 1150kN.
  • 3300×6500 mm fenders absorb 1814kNm of energy and have a reaction force of 3015kN at 50kPa. At 80kPa, they absorb 2532kNm and have a reaction force of 3961kN.
TallaPresión de trabajoTasa de deformación por compresión 60%Presión seguraPruebas de presiónPeso corporalPeso de la chaqueta
D×L50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo
mm×mmKPaContrafuerza(KN)Absorción de energía (KJ)Contrafuerza(KN)Absorción de energía (KJ)KPaKPaKg
500×10005080646858--2002503640--
600×100050807489811--2002504247--
700×150050801371718024--2002507079--
1000×150050801823223945--200250114127160160
1000×200050802574533863--200250158175220220
1200×200050802976339088--200250198218260260
1350×25005080427102561142--200250286314366366
1500×30005080579153761214--200250366403520520
1700×30005080639191840267--200250470512610610
2000×350050808753081150430--200250612670878878
2500×400050801381663181592517523025030011901273930930
2500×550050802019943265313171752302503001400151414001400
3300×4500508018841175247616401752302503001844196718701870
3300×6500508030151814396125321752302503002340251827002700
3300×10600508052573067690742811752302503003800409061806180
4500×9000508057474752755166331752302503004980531698509850
4500×12000508079846473104909037175230250300606065081280012800

Tamaño del guardabarros de goma Yokohama

Choosing the right size Yokohama Pneumatic Fender depends on the vessel’s type and size. Also, think about where and how you’ll use it. Here are some tips for picking the right fender for different vessels:

Buques pequeños y medianos: like fishing boats and tugboats, need smaller fenders. Sizes range from 0.5×1.0m to 1.5×3.0m, based on the ship’s size and how it’s used.

Barcos grandes: like carriers and tankers, need bigger fenders. Sizes like 3.0×5.0 m or 3.3×6.5 m are chosen for their safety and energy absorption.

For example, a 2.0×4.0m fender might be good for a 10,000 DWT carrier. But, a 3.3×6.5m or bigger fender is needed for a 200,000-ton tanker for safety.

For detailed advice, please consult the fabricante de equipos marinos HENGER for the best advice

Diámetro nominal x longitud (MM)Presión interna inicial (kPa)Absorción de energía garantizada (GEA)Fuerza de reacción a la deflexión GEA(R)Presión del casco (presión interna) en la deflexión GEA (P
Valor mínimo a la deflexión 60±5% kJTolerancia±10 % kNValor de referencia kPa
500 x 100050664132
600 x 100050874126
700 x 15005017137135
1000 x 15005032182122
1000 x 20005045257132
1200 x20005063297126
1350 x 250050102427130
1500 x 300050153579132
1700 x 300050191639128
2000 x 350050308875128
2500 x 4000506631381137
2500 x5500509432019148
3300 x 45005011751884130
3300 x 65005018143015146
3300 x 106005030675257158
4500 x 90005047525747146
4500 x 120005064737984154
Diámetro nominal x longitud (MM)Presión interna inicial (KPA)Absorción de energía garantizada (GEA)Fuerza de reacción a la deflexión GEA (R)Presión del casco (presión interna) en la deflexión GEA (P)
Valor mínimo a la deflexión 60±5% kJTolerancia±10% kNValor de referenciakPa
500 x 100080885174
600 x 1000801198166
700 x 15008024180177
1000 x 15008045239160
1000 x20008063338174
1200 x 20008088390166
1350 x 250080142561170
1500 x 300080214761174
1700 x 300080267840168
2000 x 3500804301150168
2500 x 4000809251815180
2500 x 55008013172653195
3300 x 45008016402476171
3300 x 65008025323961191
3300 x 106008042816907208
4500 x 90008066337551192
4500 x 1200080903710490202
Arqueo de buquesVelocidad de embarque supuestaEnergía cinética efectivaTamaño del guardabarros
(DWT)(M/S)(KN.M)D X L(m)
2000000.1518903.3 x 6.5
1500000.1514173.3 x 6.5
1000000.159453.0 x 5.0
850000.1710313.0 x 6.0
500000.186802.5 x 5.5
400000.26722.5 x 5.5
300000.226092.5 x 4.0
200000.255252.5 x 4.0
150000.264252.5 x 4.0
100000.283292.0 x 4.0
50000.332282.0 x 3.5
Arqueo de buques(T)Recomendación Tamaño D x L ( m)Tipo de buque
500.5 x1.0Barco pesquero
1000,7 x 1,5~1,0 x 1,5Barco pesquero
2001,0 x 1,5~1,2 x 2,0Buque pesquero, remolcador
300-5001,2 x 2,0~1,5 x 2,5Buque pesquero, remolcador
10001,5 x 2,5~1,5 x 3,0Remolcador, carguero
30002,0 x 3,0~2,0 x 3,5carguero, arrastrero oceánico
100002,0 x 3,5~2,5 x 4,0buque de carga
TallaPresión de trabajoTasa de deformación por compresión 60%Presión seguraPruebas de presiónPeso corporalPeso de la chaqueta
D×L50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo50 Tipo80 Tipo
mm×mmKPaContrafuerza(KN)Absorción de energía (KJ)Contrafuerza(KN)Absorción de energía (KJ)KPaKPaKg
500×10005080646858--2002503640--
600×100050807489811--2002504247--
700×150050801371718024--2002507079--
1000×150050801823223945--200250114127160160
1000×200050802574533863--200250158175220220
1200×200050802976339088--200250198218260260
1350×25005080427102561142--200250286314366366
1500×30005080579153761214--200250366403520520
1700×30005080639191840267--200250470512610610
2000×350050808753081150430--200250612670878878
2500×400050801381663181592517523025030011901273930930
2500×550050802019943265313171752302503001400151414001400
3300×4500508018841175247616401752302503001844196718701870
3300×6500508030151814396125321752302503002340251827002700
3300×10600508052573067690742811752302503003800409061806180
4500×9000508057474752755166331752302503004980531698509850
4500×12000508079846473104909037175230250300606065081280012800

Aplicaciones del guardabarros Yokohama

Yokohama pneumatic fenders are used worldwide in the maritime and port industries. They are known for their top-notch performance and flexibility. Here are some key uses:

Portacontenedores y petroleros: Container ships and tankers need good protection from damage when docking. Yokohama’s fenders absorb shock well, keeping the hull and cargo safe.

Buques metaneros: LNG carriers face special docking needs. Yokohama’s fenders offer the safety they need.

Remolcadores y yates: Tugs and yachts need protection from minor bumps. Yokohama’s fenders are flexible and high-performing, perfect for these vessels.

Plataformas marinas: Yokohama fenders protect ships from hitting offshore platforms. This is crucial for oil drilling and other offshore projects.

Varios muelles y terminales marítimas: Yokohama fenders protect cargo and passengers in different docks and terminals. They are versatile and effective.

Además de estas aplicaciones habituales, las Defensas Neumáticas Yokohama son ideales para instalaciones temporales o permanentes, que son especialmente importantes cuando se requiere una respuesta rápida y una protección de emergencia. Ya sea para responder a emergencias o para un despliegue preventivo, las Defensas Neumáticas Yokohama proporcionan una protección eficaz para garantizar la seguridad de los buques y las instalaciones portuarias.

yokohama rubber fender
Defensa de goma Yokohama con malla para neumáticos que protege las embarcaciones marinas.
Guardabarros flotante Yokohama

Instalación y mantenimiento

Las defensas neumáticas Yokohama son fáciles de instalar y requieren poco mantenimiento, por lo que son muy populares en las industrias marítimas y portuarias de todo el mundo.

Proceso de instalación

Flexibilidad: Yokohama fenders are easy to place on ships or docks. They provide quick protection with a towing ring.

Ajustabilidad: The air pressure inside can be changed. This adjusts the fender’s performance for different needs.

No se necesitan herramientas especializadas: Installation doesn’t need special tools. This saves time and money.

Requisitos de mantenimiento

Yokohama Pneumatic Fenders need little maintenance. Just check the air pressure and look for wear. This keeps them working well.

These fenders resist high pressure, aging, and salt water. They stay reliable in harsh marine environments.

Yokohama Pneumatic Fenders are made for the marine environment. They perform well even with frequent use and harsh conditions. This means less maintenance and a longer life, saving costs.

Los guardabarros Henger Yokohama son fáciles de instalar y mantener.
yokohama rubber fender

PREGUNTAS FRECUENTES

Las defensas neumáticas Yokohama de HENGER ofrecen una amplia gama de opciones de personalización para satisfacer diferentes necesidades operativas y condiciones específicas. Dependiendo del tamaño del buque, el tipo de operación y el entorno previsto, el cliente puede elegir el tamaño de la defensa, la presión de aire interna y la necesidad de protección adicional (por ejemplo, redes de doble neumático). Las defensas neumáticas Yokohama también pueden suministrarse en longitudes, diámetros y parámetros de rendimiento personalizados para necesidades específicas.

Los plazos de entrega varían en función de los requisitos de personalización y del tamaño del pedido. Normalmente, los tamaños estándar de las defensas neumáticas Yokohama pueden entregarse en un plazo de 1 a 2 semanas tras la confirmación del pedido. Para las defensas especialmente personalizadas, el plazo de entrega puede ser más largo y el tiempo exacto debe determinarse en consulta con el proveedor.

La póliza de garantía de las defensas neumáticas Yokohama suele incluir cobertura por defectos de material y fabricación. El periodo de garantía se calcula a partir de la fecha de entrega y suele ser de 24 meses, dependiendo de la política del proveedor. Durante el periodo de garantía, si se detecta que un producto ha fallado debido a problemas de material o fabricación, el proveedor proporcionará servicios de reparación o sustitución.

Los servicios de asistencia incluyen principalmente instrucciones de instalación, formación sobre el uso, consejos de mantenimiento y resolución de problemas. Los proveedores suelen ofrecer líneas directas de asistencia técnica o servicios en línea para ayudar a los clientes a resolver los problemas que surjan durante el uso. Para proyectos especiales o pedidos grandes, se pueden ofrecer servicios de asistencia técnica y consultoría in situ para garantizar una instalación correcta y un rendimiento óptimo del guardabarros.

Facebook
Twitter
LinkedIn

Guardabarros neumático relacionado

Personalizado de fábrica hoy!.

HENGER ofrecerá los mejores precios de productos para garantizar su satisfacción 100%